<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>&#8235;תגובות לפוסט: &#34;ביקור בלאוס&#34;&#8236;</title>
	<atom:link href="http://thai-food-blog.com/archives/1395/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://thai-food-blog.com/archives/1395</link>
	<description>&#8235;סאנוק (בתאית) = כיף&#8236;</description> 	<lastBuildDate>Tue, 15 May 2012 17:49:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: עדי&#8236;</title>
		<link>http://thai-food-blog.com/archives/1395/comment-page-1#comment-447</link>
		<dc:creator>&#8235;עדי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 12:17:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thai-food-blog.com/?p=1395#comment-447</guid>
		<description>&#8235;אנג&#039;ל אייז, האם היית מרגיש פחות עצבני אם &lt;a href=&quot;http://en.wiktionary.org/wiki/shrimp&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;היית מגלה&lt;/a&gt; שלשרימפ יש &lt;a href=&quot;http://www.englishforums.com/English/PluralOfShrimp/gmnk/post.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;שתי צורות&lt;/a&gt; ריבוי, ושתיהן נכונות: שרימפ ושרימפס?&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>אנג'ל אייז, האם היית מרגיש פחות עצבני אם <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/shrimp" rel="nofollow">היית מגלה</a> שלשרימפ יש <a href="http://www.englishforums.com/English/PluralOfShrimp/gmnk/post.htm" rel="nofollow">שתי צורות</a> ריבוי, ושתיהן נכונות: שרימפ ושרימפס?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: angel eyes&#8236;</title>
		<link>http://thai-food-blog.com/archives/1395/comment-page-1#comment-445</link>
		<dc:creator>&#8235;angel eyes&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 06:03:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thai-food-blog.com/?p=1395#comment-445</guid>
		<description>&#8235;אכפת לך בבקשה, לא לכתוב &quot;שרימפס&quot;?
זוהי הטעות שהכי מעצבנת אותי במסעדות וברחוב הישראלי.

שרימפ זה בסדר, לא חייבים לכתוב &quot;&#039;חסילונים&#039;. אבל צורת רבים לחסילון באנגלית היא shrimp, בדומה ל-sheep ו-fish&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>אכפת לך בבקשה, לא לכתוב &quot;שרימפס&quot;?<br />
זוהי הטעות שהכי מעצבנת אותי במסעדות וברחוב הישראלי.</p>
<p>שרימפ זה בסדר, לא חייבים לכתוב &quot;'חסילונים'. אבל צורת רבים לחסילון באנגלית היא shrimp, בדומה ל-sheep ו-fish</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: עדי&#8236;</title>
		<link>http://thai-food-blog.com/archives/1395/comment-page-1#comment-444</link>
		<dc:creator>&#8235;עדי&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 00:01:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thai-food-blog.com/?p=1395#comment-444</guid>
		<description>&#8235;קורסים - בהנחה שאתה מתכון לחזיר הצלוי, בוודאי שאפשר לצלות במקומו בקר. אני מניחה שבלאוס לא יכעסו עליך.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>קורסים &#8211; בהנחה שאתה מתכון לחזיר הצלוי, בוודאי שאפשר לצלות במקומו בקר. אני מניחה שבלאוס לא יכעסו עליך.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: קורסים&#8236;</title>
		<link>http://thai-food-blog.com/archives/1395/comment-page-1#comment-443</link>
		<dc:creator>&#8235;קורסים&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 23:43:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thai-food-blog.com/?p=1395#comment-443</guid>
		<description>&#8235;תמונות מעולות ועסיסיות.....יאמי.

יש אפשרות להחליף את בשר החזיר בבשר בקר אם אני מכין מנה דומה בבית?&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>תמונות מעולות ועסיסיות&#8230;..יאמי.</p>
<p>יש אפשרות להחליף את בשר החזיר בבשר בקר אם אני מכין מנה דומה בבית?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

