מרץ 18 2010
מתכון וידאו: חזיר/עוף בצ'ילי ובזיליקום
Moo/gai pad kaprao
סוג הבזיליקום שעל שמו נקראת המנה (Kaprao) אינו נפוץ בישראל, אבל אפשר להשתמש במקומו באחד משני הזנים הנמכרים בארץ: בזיליקום סגול או בזיליקום ירוק בעל עלים ירוקים, גדולים ועדינים יותר. המתכון המצולם כולל תוספת של שעועית ירוקה. זה אינו חלק מהמתכון הבסיסי של פאד קפאו, אבל זו תוספת מקובלת במטבחים רבים (לפעמים גם מוסיפים פרוסות של תירס גמדי).
לא כדאי להכין יותר מ-2 מנות בווק אחד.
אפשר להכין את המנה הזו עם בשר טחון, אבל קיצוץ ידני הוא גם יותר טעים וגם אותנטי.
אם רוצים ארוחה שלמה בצלחת, אפשר להוסיף למנה ביצת עין מטוגנת, כמו בתמונה.
צילם וערך: הדוד
החומרים ל-2 מנות:
- 200 גרם עוף או חזיר (עם מעט שומן), טחונים גס או קצוצים דק בסכין חדה
- 2 כפות שמן
- 4 שיני שום, חתוכות גס
- 2 כפות צ'ילי אדום טרי חתוך גס
- חצי כפית מלח
- 2-4 פלפלים חצי-חריפים ארוכים טריים
- 1-2 כפות רוטב דגים
- 1 כף רוטב סויה כהה
- 2 כפות רוטב סויה בהיר
- 1 כף סוכר (או יותר, לפי הטעם)
- 3-4 כפות מים או ציר
- כוס וחצי עלי בזיליקום
ההכנה:
כותשים את השום, הצ'ילי והמלח, רצוי במכתש ועלי, אבל אפשר להכניס לשקית ניילון ולחבוט בהם במערוך או בפטיש שניצלים.
פורסים את הפלפלים הארוכים לפרוסות אלכסוניות. אם רוצים מנה פחות חריפה, אפשר לגרען אותם.
אם משתמשים בשעועית ירוקה, חותכים אותה לפרוסות דקות (2-3 מ"מ).
מחממים 2 כפות שמן בווק.
מזהיבים את השום והצ'ילי ומוסיפים את הבשר. בוחשים נמרצות כדי לפורר אותו.
לאחר שצבע הבשר משתנה מתבלים ברטבים ובסוכר. אפשר להוסיף מעט ציר או מים כדי שהתבשיל לא יתייבש לגמרי (נזהרים לא להוסיף יותר מ-1-2 כפות בכל פעם).
מוסיפים את הפלפלים הפרוסים (ואת השעועית, אם משתמשים) ומערבבים על אש גבוהה עוד 1-2 דקות.
מוסיפים את הבזיליקום, מכבים את האש ומערבבים.
אפשר להגיש את הבשר בקערה מרכזית לצד קערת אורז לבן, ואפשר גם להגיש כמנות אישיות, עם או בלי ביצה מטוגנת.
איזו מנה מעולה, יאמ!
ניסיתי ויצא נהדר למרות שהוספתי קצת למתכון
הוספתי קצת כוסברה ונענע קצוצה גס בנוסף לבזיליקום וגם סחטתי כשתי כפות מיץ לימון על מנת לאזן את הטעמים.
שימו לב שהמנה יוצאת די מלוחה בשל רוטב הסויה, הדגים והמלח, אז ניתן להפחית מהכמויות למי שרגיש.
נשמע טוב, המתכון הזה שלך. איך אמרת שקוראים לזה? אצלנו בבית הספר כשמישהו היה מנסה לשיר ומזייף, היו אומרים לו: לא ידענו שאתה גם מלחין. 🙂
עדי אולי יותר תאית מהאפיפיור (לא קשה), אבל זה נשמע פחות נורא כשמכירים את הפולקלור בנושא: התגובה התאית כשהם טועמים משהו שלא הוכן לפי מתכון תאי אסלי היא באמת "איך קוראים לזה?".
אם עונים להם משהו כמו "פאד קרפאו בסיגנון רמת גן" וזה לא יותר מדי מוזר להם, הם אולי יאכלו יותר מביס אחד.
זה לא שיש חוק מה מותר לבשל, אבל חוקי ה"איך קוראים לזה" הם די נוקשים 🙂
כדאי לקרוא את http://bit.ly/aA7nMG לפני שמאלתרים.
אז אני אקרא לזה גאי פאד לאאב קראפאו או משהו דומה.
בכל מקרה קשה בארץ להשיג את הפרודוקטים המקוריים, אז הלחן יהיה בכרח שונה או "מזוייף".
אחד הדברים שאני הכי נהנה ממנו בבישול לעומת אפיה זה האפשרות לשנות את המתכון בהתאם לדמיון והחשק שלך ואם זה מתבצע בצורה הגיונית התוצאה תהיה טובה.
צביקה – אני חייבת להתוודות שאני הכנתי פעם פאד קרפאו בלי קרפאו. צחקו עלי חצי שנה פה. אתה צודק בעניין האפשרות לאלתר, אבל אני ארגיש שבגדתי בתפקידי אם לא אתקרצץ עליך קצת.
יצא מלוח, יצא טעים, אבל לא אותנטי כי גם לנו אין בזיליקום תאילנדי (השתמשנו בסגול, למרות שכבר אפשרי להשיג בזיל תאי…)
בלוג מוצלח מאוד
תודה
🙂