ינואר 21 2011
קארי יקרי
זוכרים את הסצינה ב"ספרות זולה" שבה טרבולטה לוקח שלוק מהמילקשייק שאומה תורמן מזמינה לעצמה במחיר שערורייתי של 5 דולר?
בשבוע שעבר הרגשתי קצת כמו טרבולטה כשיצאתי לקניות בשוק תה-סאדט (Tha Sadej) שעל הטיילת בנונג קאי. קארי מאודה (Ho Mok) הוא אחד המאכלים הנפוצים ביותר בתאילנד ויש לו גרסאות רבות שסגנונן משתנה לפי האיזור. בספר סאנוק מופיע מתכון של המאכל הנפלא הזה בגרסת המרכז, שמכילה דגים, חלב קוקוס ומשחת קארי אדום ומרכיביה טחונים למרקם חלק לגמרי.
במהלך העבודה על הספר טעמתי בפרובינציית מוקדהן גם גרסה צפון-מזרחית של המאכל, שהיתה שונה לגמרי מההו-מוק שהכרתי. היא לא הכילה בכלל חלב קוקוס ולא משחת קארי אדום, והיו בה חתיכות עוף קטנות, המון עשבי תיבול וביצה שעוד לא הוטלה כקישוט למעלה.
בהמשך טעמתי עוד גרסאות של המתכון – כאלה שהוגשו בתוך אגוז קוקוס ירוק והכילו רצועות קוקוס צעיר, כאלה שבושלו באידוי וכאלה שנצלו על הגריל (אלה אינם נקראים הו מוק אלא נגופ – Ngop. תודה להנומן), כאלה שנארזו בכוסות פתוחות מעלי בננה וכאלה שנארזו במעטפות עלים סגורות, ואפילו גרסה שלא נארזה כלל בעלים והוגשה כתבשיל בצלחת עמוקה.
למרות שמדובר במאכל מושקע, מחירו בשווקים בדרך כלל זול מאוד, לא יותר מ-10-20 באט, תלוי בגודל האריזה. לכן זקפתי גבה כשהמוכר בשוק תה-סאדט רצה 40 באט (קצת פחות מ-5 שקלים) על ההו-מוק שלו, ולקח לי כמה ימים להתגבר על ההלם ולהחליט, כמו טרבולטה בשעתו, ששווה לנסות.
למרות שנונג קאי היא חלק מאיסאן, האיזור הצפון מזרחי של תאילנד, שבו לא משתמשים בהרבה חלב קוקוס בבישול, ההו-מוק הזה רקד בשתי חתונות: המילוי לא הכיל חלב קוקוס, אבל הקארי קושט מלמעלה בשכבה עבה של קרם קוקוס סמיך. לצערי, טרבולטה לא עמד לצידי בשלב התשלום אז שברתי תוכנית חיסכון וקניתי שתי חתיכות, אחת עם עוף (שסומנה כמו במוקדהן עם ביצה עלראשה) ואחת עם דגים. הן היו כל כך מלאות ועמוסות בכל טוב, שעד שהגעתי הביתה אל המצלמה הן התפרקו באריזת הקלקר.
ההו-מוק דגים הכיל חתיכות דג ואפילו גם כמה עצמות, והמון המון שומן דגים, שדי ביאס אותי. היו בו הרבה עשבי תיבול, בעיקר שמיר וקפיר ליים, וקצת כרוב לבן חתוך קטן. ההו-מוק עוף הכיל גם כבד עוף ולמרבה המזל לא היו בו עצמות. שווה 40 באט? לא בטוח. העיקר שנשארו תמונות.
Hey Adi,
The steamed and grilled curries are different from the grilled one both in the curry paste preparations and the dish name….. Hor Mook ห่อหมก refers to the steamed version.
The grilled version is called Ngop งบ
hope it helps
hanuman
הנומן, תודה על התיקון. הוספתי את השם הנכון לכתבה.