פבר 26 2011

ידו הארוכה של גוגל טרנסלייט? כתבות

מדור: כתבות

את השלט הזה צילמתי באוטובוס שחוצה את גשר הידידות בדרכו מנונג קאי לוויאנטיין, לאוס.

אינגריש בדרך ללאוס

אני לא בטוחה שהשתמשו בשירותי התרגום של גוגל כדי לכתוב את הגרסה האנגלית – דרום מזרח אסיה היתה מלאה בשלטים כאלה הרבה לפני גוגל – אבל התוצאה שעל השלט  לא היתה מביישת שום שירות תרגום ממוחשב.

עוד אריזה נחמדה שצילמתי השבוע הגיעה עם אביזר תאורה סיני מהמם שבמרכזו יושב הבודהא הצוחק, דמות מהמיתולוגיה הסינית. קצת קשה לקרוא דרך הגרפיקה האכזרית, אבל השילוב של חסד ללא גבול וזכויות יוצרים עשה לי את זה.

Patented product, exclusive production, copyrights. Kindness knows no bounds

פוסטים קשורים

3 תגובות

3 תגובות לפוסט “ידו הארוכה של גוגל טרנסלייט?”

  1. הדוד בתאריך 27 פבר 2011 בשעה 1:06

    נזכרתי בעוד שתי דוגמאות. פוסט המלפפון מהאתר הזה: http://bit.ly/f4YSMI ועוד אחת ממקאו: http://twitpic.com/1qambv

  2. ניר בתאריך 07 מרץ 2011 בשעה 18:09

    גדול,
    תת ז'אנר נהדר בפני עצמו הוא הכיתובים על עטיפות החטיפים.
    אבל לדעתי השלאגר האמיתי של כל הזמנים זה דווקא זה: http://www.flickr.com/photos/xiaming/70761148/

  3. עדי בתאריך 14 מרץ 2011 בשעה 5:47

    ניר, זה אכן תפריט מלא רגש. צחקתי.

כתובת טרקבק | RSS תגובות

השארת תגובות